Translation of diploma and certificate

Today, more and more of our gromadjanam have to deal with translation of various documents (passports, various certificates, diploma, atasata, etc.) in a foreign language. Next, we will discuss in more detail the feature of translation of documents on education.

the Certificate and diploma - is the official documents issued by educational institutions and confirm the education of the owner of the document. Certificates and diplomas with applications and contain additional data, such as:

the
  • start date and end date of training;
  • completed subjects (a history of discipline);
  • the amount in which studied items (discipline);
  • the estimates of the level of knowledge.

the Certificate and diploma are valid only on the territory of the state where they were issued. In some cases, the use of diploma abroad from its owner will require notarized translation of the document. These cases include:

the
    the
  • the visa;
  • the
  • design studies or internships abroad;
  • the
  • employment;
  • the
  • introduction to a certain educational institution;
  • the
  • admission to special education program such as MBA, EMBA.
the

Some features of translated certificate of diploma:

the
  • the Certificate and diploma are considered standard documents, so the translation cost does not change depending on the number of characters in the finished translation. By the way, the cost of translation of the diploma in Ukraine you can see ;
  • Applications to certificate and diploma are considered as separate documents and are not standard documents, so the cost of translation is calculated in the same way as for plain text, based on the number of characters in the translation;
  • Writing customer last name taken from the English writing in the passport). If the customer does not provide this spelling of the surname, the translation is performed in accordance with of. the rules of transliteration;
  • Transfer of certificate and diploma with liners can be filed only photocopies or notarized copies. To the translation of documents not filed.

For translation and notarization of the certificate and diploma do not need the original documents, just a copy of a document. Make sure that photocopies of all the printing, labeling, and other document elements can be seen clearly.

Ïåðåâåäåíî ñåðâèñîì "ßíäåêñ.Ïåðåâîä÷èê": translate.yandex.ru.

Source: http://uzinform.com.ua/

ÂÂÅÐÕ