In Chernivtsi present a special book for adults and children

"Publisher 21" together with the Children's art publishing house of the "Black sheep" will release on March 9 a special book that will be interesting for both children and adults. This is "the Big book. Stories for children" by Swiss writer Franz Galera. Illustrated by German artist Colusa seidelbaum the "Big book" is perceived as the world moves, lives and looks at its pages the reader through the eyes of the characters. According to the translator Nelly Wachowski, "Stories of Franz Galera, which grew more than one generation of Swiss and Swiss, anarchist, burlesque and sometimes sad. Their world is diverse, fun and a little acupari, as if painted by Tom Sawyer. The book can be ordered through pre-sale from 1 to 10 March, and to view a clip by clicking on this link: http://www.books-xxi.com.ua/products/amorte Franz Sochi (March 1, 1943, the Pain) belongs to íàéâèçíà÷í³øèõøâåéöàðñüêèõïèñüìåííèê³âñó÷àñíîñò³, writes for both adults and children.Today playwright and songwriter. To the scope of activities of Franz Galera include theatre, cinema, radio, television. The author of radio and television programmes, film and television productions. Many acts before the public, often soprovojdayuschaya the cello. The author of about 40 books for adults and 20 for children. Franz is President of the Gawler "DerPrixCourage", a member of the Association authors of Switzerland and the International PEN club. In 2013 was part of the jury of the "special programme for children and youth" International literature festival in Berlin. Winner of more than 25 literary awards. Nikolaus Heidelbach was born in 1955 in Cologne, winner of numerous art prizes, including the German children's literature prize in the category "Picture book" and the Special award of the German children's literature prize for creativity. Nelia Wachowski (August 12, 1980, Malin, Zhytomyr) – Ukrainian translator from German, author of modern German literature, organizer of seminars and thematic workshops for interpreters, acted as one of initiators of creation of the Creative Union of translators and writers. Since 2008, the editor of magazine "Prostory" periodical, devoted to "literature, art, literary translation, politics, archaeology, documentation, oral history, fairy tale, the reality that surrounds us", the compiler of the anthology of contemporary German literature "Vertigolf and other political animals." Lives and works in Kiev. For "Publishers 21" and "Black sheep" has translated seven books. This was reported in the Chernivtsi city Council

Ïåðåâåäåíî ñåðâèñîì "ßíäåêñ.Ïåðåâîä÷èê": translate.yandex.ru.

Source: http://uzinform.com.ua/

ÂÂÅÐÕ