здоровье, артлайф, арт лайф, health, artlife   Мапа сайту Login art life

+38 (067) 6802411



 Російський  Український  Англійський     
 Артлайф Україна, Київ
артлайф

Поради, як написати лист Богу

Травень 22 2017

Багато людей запитують: "чи Можна ?". Звичайно ж, так! Будь істинний християнин може написати нашому Господу. У даній статті ми розглянемо основні моменти: що обов'язково повинно бути в цьому листі, а про що писати ні в якому разі не варто.

Поради щодо написання листа Бога:

  1. Коли людина пишете лист Богу, він в обов'язковому порядку повинен вказати власне ім'я, пояснювати хто він такий і навіщо він пише;
  2. Не потрібно просити Господа про те, що здатне принести шкоду (навіть непрямий) іншій людині. Нічого поганого немає в тому, що людина попросить Господа про щось для себе особисто. Правда прохання іншої особи доходить до Бога набагато швидше;
  3. Не треба ставити Господа в певні рамки. Лист за типом: «Боже, пошли мені $ 1,000,000», є в корені неправильним. Людина не може знати, в чому насправді полягає його потреба. Це відомо лише Богу. Правильніше буде написати: «Боже, позбав будь ласка визволи мене від турбот про щоденний заробіток грошей» чи «Боже, дай мені удачу, волю і сили, щоб я заробляв достатньо грошей і не знав у них потреби»;
  4. Не треба заздалегідь Господа обіцяти що-небудь натомість, щоб він задовольнив ваше прохання. Він не ринковий торговець, щоб змінюватися благами з вами. Неправильно буде сказати: «Боже, якщо ти виконаєш те, що я прошу, я пожертвую $ 10,000 на Храм». Якщо людина може дати Храму на таку суму, то йому варто дати їх просто подяку, а не роблячи гроші умовою "операції з Творцем". А, з іншого боку, якщо людина готова відмовитися від чого-небудь поганого на виконання свого прохання, принісши тим самим справжню особисту жертву, то це правильно. «Боже, будь ласка зціли мою дружину, і я більше ніколи не зміню їй» - це приклад правильного листи Богу;
  5. Не потрібно просити Всевишнього про якому-небудь публічному диво, що суперечить природі. Приміром, якщо людина просить Бога відростити ампутовану ногу інваліду, то він просить про дії, противоречящем законами природи, які були встановлені самим Богом. Але, коли людина попросить Господа зцілити важкого хворого либовернуть рухливість паралитику – це є адекватною проханням. Так, наприклад, якщо ви захотіли допомогти інваліду без ніг, то можна попросити у Господа зробити його життя не збитковою і комфортною. В кінцевому підсумку може так статися, що замість «виросли ніг» у інваліда з'являться новітні биопротезы;
  6. Не варто просити Господа, щоб він зробив роботу, що ви можете і самі виконати. «Боже, знищ всіх моїх недоброзичливців» - це двічі неправильно, оскільки ви просите Всевишнього зробити роботу за вас + просіть Господа заподіяти шкоду іншим людям. Правильно буде написати так: «Боже, допоможи мені, дай мені сили протистояти всім ворогами»;
  7. Не треба просити Господа: «Зроби так, щоб моя праця отримав Нобелівську премію», краще написати: «Боже, дай мені удачу, вміння і сили, щоб написаний мною працю був гідний Нобелівської премії». 

Перекладено сервісом "Яндекс.Перекладач": translate.yandex.ru.

← Основні види прикрас... Позновательно: принцип дії... 
Переглядів: 247
Автор: admin

Додати коментар
Ваше им'я
Текст
Введіть символи, що на зображенні

МІЖХРЕБЦЕВА ГРИЖА

ONLINE КОНСУЛЬТАЦІЯ НЕВРОЛОГА

ПРОДУКЦІЯ КОМПАНІЇ АРТЛАЙФ

БАД, ВІТАМІНИ, КОСМЕТИКА

ОНЛАЙН ПЕРЕКЛАДАЧ

worldtranslation.org

ONLINE КОНСУЛЬТАЦИЯ НЕВРОЛОГА

продукція артлайф

World translation

   Цей сайт дасть можливість всім хто хоче отримати консультацію фахівця з багаторічним успішним досвідом подолання таких хвороб:
- Міжхребцева грижа диска;
- ДЦП;
- Псоріаз;
- Цукровий діабет;
- Артроз і т. д.
Шульга Микола Володимирович
   Замовлення продуктів Артлайф на території України: БАД: лецитин, котячий кошоть, кальцій; косметика: Probio, Incaps, Functional cosmetics; вітаміни; каши, супи, киселі, цукерки, чай, кава; засоби особистої гігієни: шампунь, бальзам, гель для гоління, зубна паста.
   Професійний переклад з української на англійську мову  текстів різної тематики: медичної, технічної, науково-технічної, юридичної, економічної, літературної; переклад банківської документації , сертифікатів, пісень, медичних препаратів, пісень, віршів, інструкцій по експлуатації, технічної документації, а також локалізація інтернет-ресурсів.

Артлайф - функціональне харчування, вітаміни, БАД, косметика.

© 2011-2019 Artlife company, Inc. All rights reserved.


Є лише один метод зберегти здоров'я - їсти те, чого не хочеться, пити те, що не любиш, і робити те, що не подобається.

Марк Твен